MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 10
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest...
fot. Sony / materiały prasowe

Najlepsze polskie wersje gier w historii. 9 tłumaczeń i lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Marvel’s Spider Man

Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest fenomenalna, ale polska wersja przygód Człowieka Pająka wypadła również zaskakująco dobrze.

Studio PRL odwaliło kawał dobrej roboty zarówno przy castingu, jak i tłumaczeniu. Charakterystyczne dla franczyzy żarty są świetnie odzwierciedlone, a głosy i “kłapy” pasują do bohaterów.

W produkcji uczestniczyło wielu znanych aktorów dubbingowych, m.in. Bartosz Wesołowski czy Wojciech Paszkowski. Jeśli jednak wolimy anglojęzyczne dialogi, sama wersja kinowa lokalizacji również wypada świetnie. Dobra robota!

Zobacz również

Koszykarski Trefl rozpoczyna półfinały ze Śląskiem

Koszykarski Trefl rozpoczyna półfinały ze Śląskiem

Zborowska pokazała, co zrobił z nią poród. Nie zgadniecie, kogo za to wini [FOTO]

NOWE
GORĄCY TEMAT
Zborowska pokazała, co zrobił z nią poród. Nie zgadniecie, kogo za to wini [FOTO]

Polecamy

Domowa ice tea w zdrowszej wersji. Ten napoj orzeźwia jak żaden inny

Domowa ice tea w zdrowszej wersji. Ten napoj orzeźwia jak żaden inny

Za jedyne 4 zł pozbędziesz się pryszczy i przebarwień. Wypróbuj kosmetyk z apteki

HIT DNIA
Za jedyne 4 zł pozbędziesz się pryszczy i przebarwień. Wypróbuj kosmetyk z apteki

Uczniowie po egzaminie ósmoklasisty z angielskiego: „Był tak łatwy, że aż śmieszne”

Uczniowie po egzaminie ósmoklasisty z angielskiego: „Był tak łatwy, że aż śmieszne”